Эта глава описывает звуковую систему синдарина, включая звуки классического синдарина, деление на слоги, ударение и звуковые системы более ранних стадий языка.
Следует различать несколько исторических стадий языка:
Common Eldarin
Old Sindarin
Middle Sindarin
Classical Sindarin
Звуковая система менялась на протяжении истории, поэтому для понимания форм слов необходимо учитывать историческую фонологию.
В этой главе рассматриваются звуки классического синдарина, а также более ранние стадии, которые могут быть полезны для понимания исторического развития языка.
Звуки синдарина
§ 2.1 Звуки, встречающиеся в классическом синдарине
Ниже приведены звуки классического синдарина с их произношением и пояснениями.
Гласные и дифтонги
Написание
IPA
Описание
a
[a]
как a в английском father
á
[aː]
тот же звук, что и a, но примерно вдвое длиннее
ae
[aɛ]
как i в английском high, но заканчивается звуком e синдарина, а не i; иногда пишется ai в не-конечных слогах (например, Aiglos, Gwaihir)
ai
[ai]
как i в английском high, но явно начинается со звука a синдарина; иногда используется вместо ae в не-конечных слогах
au
[aw]
как ou в английском proud, но начинается со звука a синдарина
aw
[aw]
то же, что au
e
[e]
как e в английском bed
é
[eː]
тот же звук, что e, но примерно вдвое длиннее
ei
[ei]
как ay в английском May
i
[i]
как i в английском marine
í
[iː]
тот же звук, что i, но примерно вдвое длиннее
o
[ɔ]
как o в британском английском hot, но более округлённый
ó
[ɔː]
тот же звук, что o, но примерно вдвое длиннее
oe
[ɔe]
похоже на oy в английском toy, но заканчивается звуком e синдарина
u
[u]
как u в английском brute
ú
[uː]
тот же звук, что u, но примерно вдвое длиннее
ui
[ui]
похоже на oui во французском Louis, но произносится как один слог
y
[y]
как u во французском vu
Согласные
Написание
IPA
Описание
b
[b]
как английское b
c
[k]
всегда как k в английском skill, даже перед e и i; например celeb = keleb; в начале слова без придыхания
ch
[x]
как ch в шотландском loch, не как в английском chill; в произношении Гондора этот звук стал h (кроме конца слова, где произносился как k), что видно в написании некоторых имён, например Rohan, Elrohir
chw
[xʍ]
как ch + hw
d
[d]
как английское d
dh
[ð]
как звонкое th в английском those, blithe
f
[f], [v]
как f в английском fair, но в конце слов и перед n используется для обозначения звука v (как в английском of): Nindalf, Fladrif, Lefnui
g
[g]
как g в английском gift, get, никогда как в gem; gîl начинается как в английском gilt
gw
[gw]
как gw в bigwig
h
[h]
как h в английском hill, ahead, когда стоит отдельно
hw
[ʍ]
глухой w, как wh в английском wheel, whale (если произносится иначе, чем weal, wail)
i (согласный)
[j]
в начале перед гласной имеет согласный звук y как в yes, your; например Ioreth, Iarwain
l
[l]
как l в английском less, lift (не тёмное l как в ball); палатализуется между e или i и согласной или в конце после e или i; становится глухим после глухих фрикативов (f, th)
lh
[l̥]
глухой l (обычно происходит от старого начального sl-); встречается в начале слова и после глухих фрикативов (например f, th), где пишется как l, например Deluthling
m
[m]
как английское m
n
[n], [ŋ]
как английское n; перед c или g как ng в английском ring
ng
[ŋ], [ŋg]
в начале, в конце и перед согласными (кроме r, l, w) как ng в ring, kingdom; между гласными или перед r, l, w как ng в linger, hungry
nth
[nθ], [nth]
если граница слога между n и th (n.th) — как nth в anthem; если между nt и h — как nth в anthill
p
[p]
как p в английском spy, без придыхания в начале
ph
[f]
тот же звук, что f; используется там, где звук f связан с p или произошёл от p; например Peredhil, arphen
r
[r]
всегда дрожащий r, не исчезает перед согласными; становится глухим (см. rh) после глухих фрикативов (f, h)
rh
[r̥]
глухой r (обычно происходит от старого начального sr-); встречается в начале слова и после глухих фрикативов
s
[s]
всегда глухой, как s в английском say, loose; звука как s в as, user в синдарине нет
t
[t]
как t в английском stair, без придыхания в начале
th
[θ]
как глухое th в английском thick, path
v
[v]
как английское v, в конце слов не используется (см. f)
w
[w]
как английское w
Позиции согласных
Из этих звуков:
В абсолютной начальной позиции могут стоять:
b, c, d, f, g, h, hw, i (согласное), l, lh, m, n, p, r, rh, s, t, th
и кластеры:
bl, br, cl, cr, dr, fl, gl, gr, gw, pr, tr
В начальной позиции после лениции могут стоять:
b, ch, chw, d, dh, f, g, h, i, l, m, n, ng, r, th, u, w
и кластеры:
br, chl, chr, dr, dhr, fl, fr, ml, mr, thl, thr, vl, vr
В конечной позиции могут стоять:
b, ch, d, dh, f (пишется ph), g, l, m, n, ng, r, s, th, v (пишется f), w
и кластеры:
fn, lch, lph, ll, lt, lf, mp, nc, nd, nt, rch, rdh, rn, rth, rf, sg, sp, st
Звуки синдарина
§ 2.2 Деление на слоги
Слог в синдаринском слове состоит из гласного ядра (каждый слог должен иметь хотя бы одну гласную) и примыкающих согласных. Если слово имеет только одну гласную, краткую или долгую, оно имеет только один слог, независимо от того, сколько в нём согласных; например, слова i и brand являются односложными.
Самый простой слог состоит только из гласной (краткой или долгой), как в a, i, o или в начальных слогах слов a·nor или ú·an. Перед гласной может стоять один или два согласных: dû, di·ath, gwî, bre·thil. После гласной может стоять до двух согласных: ad, ag·lar, ast, lant·hir. Слог может также состоять из дифтонга с соответствующими согласными, например: ae·wen, mae·thor, dui·nath, goe·ol, gwai·hir, duin·hir. Элементы дифтонга никогда не разделяются между двумя слогами: duin, а не *du·in; laeg, а не *la·eg.
Если более чем один согласный начинает слог, второй согласный должен быть l, r или w (последний только в сочетании gw): cram, pres·ta·neth, gwaew; gon·dren, an·gren, an·glen·na, an·gwedh.
Когда после гласной нет согласного, и две гласные не образуют дифтонг (ae, ai, au, ei, oe, ui), граница слога проходит между гласными: ae·ar, rí·an, goe·ol, fi·ri·on.
Когда после гласной следует один согласный, граница слога почти всегда проходит перед этим согласным, кроме случаев, когда он стоит в конце слова: ta·lan, o·rod, se·re·gon. Заметное исключение связано с m, см. ниже (§ 2.6).
Когда в середине слова идут подряд два согласных, граница слога всегда проходит между ними, независимо от того, могут ли они начинать слог или нет: idh·ren, oth·lonn, nes·tad·ren, baug·ron.
Когда в середине слова идут три согласных (четыре или более не встречаются), граница слога может проходить либо между первым и вторым согласным, либо между вторым и третьим. Первый случай, который значительно более распространён, происходит, когда второй и третий согласные могут начинать слово или слог; то есть когда третий согласный — l, r или w: nin·glor, an·drath, lhin·gril, dan·gweth, Or·christ. В редких остальных случаях граница слога проходит перед третьим согласным: lant·hir, Pant·bael.
§ 2.3 Лёгкие и тяжёлые слоги
Слоги можно разделить на лёгкие (или краткие) и тяжёлые (или долгие). Лёгкий слог обычно произносится быстрее, чем тяжёлый. Лёгкий слог состоит из одной краткой гласной, либо одной, либо с одним или несколькими согласными перед ней. Все остальные слоги являются тяжёлыми: те, которые содержат долгую гласную, дифтонг или краткую гласную, за которой следует один или несколько согласных.
Односложные слова, такие как a или na, являются лёгкими; dû — тяжёлый, потому что содержит долгую гласную; nae, goe и glaw — тяжёлые, потому что содержат дифтонги; ed, dan, ost и nand — тяжёлые, потому что заканчиваются на один или несколько согласных; а glân, dîr и laer — тяжёлые по сочетанию этих причин.
§ 2.4 Открытые и закрытые слоги
Ещё одно различие, имеющее некоторое значение в истории синдарина, — различие между открытыми и закрытыми слогами. Открытые слоги — это слоги, за которыми следует только один согласный или ни одного (включая слоги с долгими гласными и дифтонгами); закрытые слоги — это слоги, за которыми следует более одного согласного. Все закрытые слоги являются тяжёлыми, но открытые слоги могут быть как лёгкими, так и тяжёлыми. Общая тенденция как в квенья, так и в синдарине состояла в том, чтобы сокращать долгие гласные в закрытых слогах или препятствовать удлинению кратких гласных.
§ 2.5 Ударение
В синдарине сильное ударение падало на один слог в большинстве слов. Существительные, прилагательные и большинство односложных глаголов обычно получали сильное ударение; другие односложные служебные слова (артикли, предлоги, союзы, междометия) имели более слабое ударение.
В двусложных словах основное ударение во всех случаях падало на первый слог. В этих случаях ударение не отмечается.
В словах из трёх и более слогов основное ударение падало либо на предпоследний слог (penultimate), либо на третий с конца (antepenultimate). Ударение падало на предпоследний слог, если этот слог был тяжёлым, например: a·’dui·al, an·’nú·naid, ce·’ned·ril, e·’dhel·harn. Ударение падало на третий с конца, если предпоследний слог был лёгким (независимо от качества гласной в предпоследнем слоге), например: a·’da·na·dar, ae·’a·ron, ag·’la·reb, ci·’ri·on, dû·’na·dan, E·’ri·a·dor.
§ 2.6 Долгие согласные
Когда согласные пишутся удвоенными, они произносятся как долгие, например nn = [nː]. Исключение может делаться для mm и ss. В классическом синдарине они больше не противопоставлялись m и s в какой-либо позиции; mm и ss не встречались в начале слова; а в середине и в конце слова исходные m и s изменились. В результате одно и то же слово могло писаться как с одиночным, так и с двойным m или s. Слово, здесь написанное bessain, в действительности встречается также в написании besain (оба произносятся [besajn]); написание было изменено, чтобы соответствовать синдаринской орфографической норме, в которой звук [s] почти всегда писался ss между гласными. Для обозначения [m] такой нормы не существовало, и он мог писаться как mm или m; например, одно и то же слово писалось lamad и lammad (оба произносились [lamad]).
Но даже когда за m не следует другой согласный, m закрывает предыдущий слог, так что основное ударение в слове более чем из двух слогов в классическом синдарине всегда должно падать на предпоследнюю гласную перед m, как в словах и именах min·’la·mad, Tu·’ram·arth, Nae·’ram·arth. Исключения возникают, когда гласная перед m возникла из сварабхакти (как в ’Eg·la·mar, ранее *Egl·mar) и в именах квенийского происхождения, таких как An·’ge·li·mir < *An·ca·li·mir, Bo·’ro·mir < *Vo·ro·mir; в этих случаях имена сохраняли своё исходное ударение и обязательно писались с одиночным m.
§ 2.7 Звуки, встречающиеся в среднем синдарине или диалектах синдарина, но не в классическом синдарине
Написание
IPA
Описание
bh
[β]
фрикативное b (как b в испанском saber)
gh
[ɣ]
фрикативное g (как g в испанском agua)
mh
[ṽ] или [β̃]
похоже на v, но назализовано, как m
oe
[œ]
как eu во французском bleu
oei
[œj]
как euill во французском feuille
ø̄
[œːj]
похоже на awy в английском lawyer
φ
[ɸ]
похоже на f, но губы сомкнуты, а не зубы касаются губ
§ 2.8 Звуки, встречающиеся в древнем синдарине, но не в среднем или классическом синдарине
Написание
IPA
Описание
e
[ɪ]
аллофон краткого i (в конечной позиции), обычно записывается e
hy
[ç]
звук между h в hue и sh в leash; или как ch в немецком ich
hl
[l̥]
то же, что lh
hm
[m̥]
глухое m
hn
[n̥]
глухое n
hr
[r̥]
то же, что rh
iu
[iw]
как u в английском cute
kh
[kʰ]
k с сильным придыханием
ṁ
[m̩]
слоговое m, как в английском prism
ṅ
[n̩]
слоговое n, как en в английском frozen
ŋ̍
[ŋ̩]
слоговое ng
mb
[mb]
преназализованное b (только в начале слова)
nd
[nd]
преназализованное d (только в начале слова)
ŋg
[ŋg]
преназализованное g (только в начале слова)
o
[ʊ]
аллофон краткого u в конце слова
ō
[ɔː]
как aw в английском law, но долгий
ph
[pʰ]
p с сильным придыханием
th
[tʰ]
t с сильным придыханием
§ 2.9 Звуки, встречающиеся в Common Eldarin, но не в синдарине